quranic.ru

Английско-русский cловарь На данный момент в разработке

по договоренности / по договоренности

Thus the Constitution recognizes that, because of various factors there co-exist in El Salvador various family units, including those that were initially created through marriage, extramarital.

unions or non-marital means. a change in the status of the. extramarital union or non-marital arrangement, so that marital status alone is not reflective of the Salvadorian family structure.

На осуществление этих прав не может влиять и то обстоятельство, что со временем брак может быть. расторгнут, или то. [. ] обстоятельство, что семья, созданная б ез заключения бр ак а, или аматримониальная.

семья могут претерпеть изменения. так как подтверждение наличия брачного союза не охватывает всего разнообразия типов семьи в Сальвадоре. While recognizing the need for reform and rationalization of the public administration, the Committee is particularly concerned that the dissolution of the Ministry of Family, Youth and Sports and the transfer of its functions to the State Service for Youth and Sports under the Ministry of Education and Science, Youth and Sports, and the. dismantling of central government structures.

existing professional and technical. capacities in the field of child protection. Признавая необходимость реформы и рационализации системы государственного управления, Комитет вместе с тем особенно обеспокоен роспуском Министерства по делам семьи, молодежи и спорта и передачей его функций Государственной службе молодежи и спорта при.

Министерстве образования и науки. центральных органов исполнительной власти. подведомственных распущенному министерству, угрожает существованию профессионально-технического потенциала в области защиты детей. Although the decision. [. ] acknowledged the author’s gen ui n e marriage t o a Canadian citizen, his financial. and psychological support.

of his wife and her psychological problems due to the author’s long immigration procedures, greater importance was attached to the fact that the Convention relating to the Status of Refugees did not apply to the author on account of crimes to which he had probably been an accessory during his service in the Tunisian political police between 1991 and 1993.

Хотя в решении призн а ва ли с ь подлинность б р ак а а вт ора с гражданкой. Канады, то, что он оказывает своей жене финансовую и психологическую. поддержку и ее психологические проблемы, возникшие вследствие длительности прохождения автором иммиграционных процедур, большее значение было придано тому факту, что Конвенция о статусе беженцев на автора не распространяется по причине преступлений, соучастником которых он, вероятно, являлся за время своей службы в тунисской политической полиции в 1991−1993 годах.


Заказчик: Зарубин А. Б.
1 предложение
заказ открыт, опубликован: 10.06.2017

Для выбора исполнителя Вам надо авторизоваться





2011 - 2018    Quranic.ru - Все права защищены